Моя прекрасная крестная - Страница 39


К оглавлению

39

Я же направилась прямиком в замок.

Мне казалось, что за стенами будет достаточно пустынно, но на самом деле все напоминало уменьшенную версию города. Я заметила несколько магазинчиков, кур, которые в одно мгновение клевали что-то на земле, а через секунду уже перебегали дорогу очередному прохожему, прачку, развешивающую белье на веревку. Кто-то тягал из колодца воду.

Мужчины разгружали повозку с бочками и обсуждали торжество, которое продлится три дня, — двадцать пятая годовщина со дня коронации короля Родерика. Гостей ждали со всего королевства.

Я медленно шла к главному входу, размышляя о том, что скажу принцессе Маргарет и как смогу расспросить ее о Черном Рыцаре. Мне было известно только то, что вчера рассказал мне Тристан, и еще несколько фактов, о которых он не забыл упомянуть во время поездки.

По утверждению Тристана, Черный Рыцарь впервые появился около ворот замка несколько месяцев назад, чтобы вызвать рыцарей на турнир. Сейчас, когда никому не хотелось вступать с ним в поединок, он появлялся лишь раз в две недели. Всегда сидя верхом на черном боевом коне, он останавливался недалеко от подъемного моста и кричал: «Неужели не найдется ни одного рыцаря, способного сразиться за наследника трона? Или же принц Эдмонд сам захочет отстоять свой титул?».

Подобные высказывания только злили и заставляли нервничать весь двор. Однажды, пока Черный Рыцарь в очередной раз приехал и стал повторять то, что все уже слышали не раз, принц Эдмонд послал шестерых стражников сбросить его с лошади и притащить во дворец, чтобы наконец разоблачить. И все они потерпели поражение. Их мечи отскакивали от него, словно ветки деревьев. Вот поэтому все и полагали, что он заколдован.

После этого случая Черный Рыцарь поклялся, что однажды вернется и отомстит за такое обращение. Если же кто-то все-таки осмелится сразиться с ним, то он может ударить в колокол на башне три раза, что будет служить сигналом к поединку за пределами замка.

Не было ничего такого в том, что я, гостья в их стране, задам принцессе Маргарет несколько вопросов о Черном Рыцаре. И все же ситуация будет совершенно ненормальной, если во время разговора у меня изо рта полезут змеи. Я как-то забыла рассказать Тристану об этом небольшом нюансе.

Еще меня беспокоило, что принцесса Маргарет может узнать во мне Золушку. Да, мы встретились восемь месяцев назад, я была вся в саже, а одежда больше походила на лохмотья, но, может, она из тех людей, у которых хорошая память на лица. Особенно на те, что опрокидывают кувшин с медовухой на голову благородным особам? Может ли принцесса предположить, что я самозванка?

Я настолько сосредоточилась на своих мыслях, что не заметила выходящего из замка мужчину. Увидела я его только потому, что дети бросили свои игры и выстроились в очередь, чтобы посмотреть на него.

— Это же лорд Пергис, — шептались они между собой. — Может, он сотворит для нас волшебство.

Я остановилась и посмотрела на него. У него была седая борода, глубоко посаженные глаза, над которыми нависали торчащие в разные стороны брови. Что же касается его колпака, то можно было предположить, что он принадлежит скорее крестьянину, нежели такой важной персоне. На незнакомце была длинная, тянущаяся до самой земли, красно-коричневая мантия, расшитая кругами и звездами, что засверкали, стоило ему выйти из замка и пойти к стоящей неподалеку повозке.

Позади него шел парень, возможно, на несколько лет старше меня, и тащил на спине сумку, которая была намного больше и на вид явно тяжелее рюкзака, что я взяла с собой. Мой взгляд непроизвольно остановился на нем, как бывало всегда, когда в поле зрения появлялся красавчик. У него были густые темные волосы и карие глаза, которые напомнили мне о Хантере. Такая же по цвету мантия, что и у волшебника, только без вышивки, полностью скрывала его фигуру, но нельзя было не отметить широту его плеч. Поэтому, если посмотреть, с какой легкостью он нес сумку, можно было с уверенностью сказать, что он довольно силен.

Они подошли к повозке. Один из детей постарше толкнул малыша:

— Попроси. Попроси его показать нам фокус.

— Не буду, — ответил тот. — Он может превратить меня в кролика.

Не мне было винить его за страх: волшебник явно был сердит и все время что-то бормотал себе под нос, пока его ученик разгружал содержимое сумки в повозку.

И все равно я пошла к нему. Волшебники владеют магией. Возможно, они что-то знают о том, как снимать чары с тех, кто заключил магический контракт.

Он даже не взглянул на меня, когда я приблизилась, продолжая сгружать в повозку колбы, засушенные растения и какие-то предметы, которые мне не удалось распознать. Маг что-то зло бормотал, и только достаточно близко подойдя к повозке, я сумела разобрать его слова.

— Королева Неферия не считала меня бесполезным. Она была счастливой обладательницей многих полезных вещей: дважды приобретала у меня маскирующее зелье, а еще волшебное зеркало. Платила тоже хорошо. А сейчас выясняется, что я бесполезен лишь потому, что не могу защитить всех от Черного Рыцаря. Словно я в силах нарушить законы магии! Королевская семья ничего не понимает в том, каким образом работает волшебство. Ничего. Да, запомни этот урок на будущее, Саймон.

Он развернулся к своему ученику и, словно подчеркивая свою следующую мысль, помахал ему связкой чего-то непонятного прямо перед лицом.

— Если правящей династии чрезвычайно важно понять тонкости колдовства, но они слишком нетерпеливы, чтобы слушать указания на сей счет, то их обязательно ждут неминуемый провал.

39